lunedì 16 aprile 2007

Il mio Freddoloso Papà


questa è mia nipote Elena, nel 2005 ha realizzato questa coperta per il suo Freddoloso Papà. Non ho idea di come chiamare questa tecnica, l'ho trovata su una rivista americana, è facilissima, veloce e divertente da realizzare.
Brava Elena!
This is my grandaughter Elena she's 13 years old. In 2005 she made this quilt for her Chilly Dad. I found this tecnique in an american magazine, it's very easy fast and funny to make. Brava elena!

Ricordi di Neve

Questo pannello l'ho realizzato nel 2002, è fatto con la tecnica del paper piecing e raffigura il paese dove sono nata quattro case e una chiesetta: Gaggio di Segonzano in provincia di Trento. I miei Ricordi di Neve mi riportano al periodo che andava da Natale all'Epifania, quando i ragazzi passavano di casa in casa con una grande stella in mano recitando una filastrocca di augurio.

This in a little quilt I made in 2002, paper piecing. It shows the little village where I was born: Gaggio di Segonzano in Trentino alto Adige (in the north of Italy). My Snowy Memories remind me when I was a child and for christmas I used to sing a greeting song with a very big star in my hand.

domenica 15 aprile 2007

Absolutely sinful chocolate chocolate chip cookies

mammamia che buoni!
se vi piace il cioccolato non potete non assaggiare questi biscotti assolutamente peccaminosi!!!
fate sciogliere:
120 gr. di cioccolato fondente con
1/2 tazza di burro

lasciate raffreddare un pò poi aggiungete:

1 e 1/4 tazza di zucchero (basta anche una tazza sola, come preferite)
2 uova
1 cucchiaino di estratto alla vaniglia
e poi
2 tazze di farina
1/2 cucchiaino di bicarbonato
1 cucchiaino di lievito
1/4 di cucchiaino di sale
1 vasetto da 150 gr. di yogurt greco ( ci vorrebbe la sour cream ma non l'ho mai trovata!)
1 tazza di goccie di cioccolato
preparate le teglie da forno con la carta forno e mettete un cucchiaio scarso di impasto ogni 5-6 cm (si allargano molto), infornate a 180°C per 8-10 minuti (anche qui dipende dal forno, questi cookies non devono essere croccanti come i nostri biscotti).
buoni buoni
Absolutely sinful chocolate chocolate chip cookies
melt until smooth
1 ounce of unsweetened chocolate
1/2 cup of butter
sift togheter
2 cups all-purpose flour
1/2 teaspoon baking soda
1 teaspoon baking powder
1/4 teaspoon salt
set aside
in a medium bowl beat
1 1/4 cups sugar
2 eggs
1 teaspoon vanilla extract
mix in the chocolate mixture stir in the sifted ingredients alternately with
2/3 cup sour cream then mix in
2 cups of chocolate chips.
drop by rounded tablespoonfuls onto greased sheets. bake in a 180°C oven for 8 to 10 minutes

Brownies

questa ricetta è assolutamente perfetta: facilissima, a base di cioccolato, veloce e soprattutto la dose è per 12 brownies una quantità adeguatamente sufficiente per soddisfare ogni voglia di cioccolato senza sentirsi troppo in colpa!

2 uova sbattute
120 gr. di cioccolato fondente fuso assieme a
90 gr. di burro
100 gr. di zucchero (anche 90 gr. se volete)
90 gr. di farina (io metto quella con il lievito già dentro, vengono un pò più morbidi, ma va bene anche la farina normale)
50 gr. di nocciole o noci tostate

mescolare tutto assieme e poi mettere in una pirofila non troppo grande, io uso una da 20x25 cm circa.
infornare per 15 -20 minuti a 180°C
devo dire che io ho un forno che scalda tantissimo perciò abbasso la temperatura (circa 165°C) e controllo la cottura dopo 10 minuti: questi pasticcini/tortine andrebbero lasciate molto morbide all'interno.
una volta cotte basta tagliare la torta a quadrotti e servire con zucchero a velo, o gelato o panna montata, a voi la scelta.
Brownies
melt until smooth
120 gr. unsweetened chocolate
90 gr. butter
set aside
beat
2 eggs then add
100 gr. sugar
90 gr. all-purpose flour (I use self-rising flour)
50 gr. nuts
then add the chocolate mixture and stir thoroughly. Pour the batter into a square pan bake in 180°C oven for 15 to 20 minutes.

Pane alla Cannella

pensavo di mettere qualche ricetta, semplicemente ricopio le schede dalla mia scatola di ricette: è facile trovarle sono quelle più stroppicciate e magari anche un pò sporche! bhè quasi una garanzia...
per primo Il Pane alla Cannella, forse è un dolce più invernale che primaverile, ma è talmente buono e facile che si apprezza in tutte le stagioni e poi la cannella scalda il cuore e non fa mai male, giusto?
è una ricetta statunitense, le misure sono in tazze, io di solito uno una tazzona da thè, una mug, ma qualsiasi tazza capiente va bene. dopo questa super premessa, la ricetta:

mescolare assieme:
2 tazze di farina
1 tazza di zucchero
2 cucchiaini di lievito
1/2 cucchiaino di bicarbonato
1 e 1/2 cucchiaini di cannella
1 cucchiaino di sale
1 tazza di buttermilk o latte acido*
1/4 di tazza di olio di semi
2 uova
vaniglia

versare in una teglia rettangolare (quelle da plumcake per intenderci) rivestita di carta forno poi sbriciolare sopra un composto formato da:
2 cucchiai di zucchero
1 cucchiaino di cannella
2 cucchiaini di burro morbido

infornare per 50 minuti a 180°c

*se non trovate il buttermilk basta mettere un cucchiaio di aceto nella tazza di latte e aspettare un minuto prima di versarla nell'impasto.

vi assicuro è buonissimo e facilissimo da fare. Purtroppo non ho una foto, non faccio mai in tempo a farle :P, appena lo rifaccio prometto che lo fotografo!

Cinnamon Bread
mixing together:
2 cups all-purpose flour
1 cup sugar
2 tsp. baking powder
1/2 tsp. baking soda
1 1/2 tsp. cinnamon
1 tsp. salt
1 cup sour milk* or buttermilk
1/4 cup cooking oil
2 eggs
2 tsp. vanilla.
Puor into a loaf pan splinkle with topping:
2 tbsp. sugar
1 tsp. cinnamon
2 tsp. butter, softened.
bake in 180°C oven for about 50 minutes.
*to make sour milk add milk to 1 tbsp. vinegar to measure a cup.

Tessendo il Mediterraneo



Avevo dimenticato Tessendo il Mediterraneo! nel 2006 ho fatto questo pannello per il concorso di Quilt Italia all'Isola d'Elba, e mi sono sbizzarrita! c'è di tutto, stoffe tinte da me, lane lavorate a maglia, tessute a telaio, uncinetto, ricami a macchina in trasparenza, crazy, ciniglia, angelina, sete, perline, spaghi tinti, tulle... e poi non mi ricordo più! L'idea era quella di creare un mare tessuto con le tecniche più diverse che rappresentano le diverse culture e la storia artigianale che il mediterraneo ha contribuito a diffondere per l'Europa, ma soprattutto un modo per divertirmi a fare un caos (quasi) ordinato: come mi piace!!!
Weaving the Mediterranean, I made this quilt in 2006 for The Quilt Italia Contest at Elba Island. I used everything: hand dyed fabrics, knitting wool, weaving wool, embroidery, crazy, chenille, silk, beads, everything I got! the idea was to create a sea of fabrics made with different tecniques which represented the different cultures and histories the mediterranean sea helped to develop and spread all over Europe. It was fun, try to create from a mess of fabrics!

Shibori


Lo so, lo so non è finito ma mi piace troppo e volevo pubblicarlo! il problema adesso è la quiltatura, direi che less is more, meno è più, ma davvero non so come fare, accetto consigli!!!
come forse avrete immaginato è una delle stoffe che ho tinto io, con la tecnica giapponese dello shibori. Quando ho steso la stoffa sono rimasta a bocca aperta: Troooppo bella! non ho avuto cuore di tagliarla a pezzetti...! così ho aggiunto un bordo che ho tinto con pennelli e sale...
I know I know is not finish yet, but I really want to publish it! actually I would like to ask to all of you an advice: How should I quilt it?
This is one of the fabrics I had hand-dyed, it's a japanese tecnique called Shibori, then I add a border dyed with salt cristalls, and now? help!!!

Dragons Hill - Camelot



questo è una piastrella che ho trovato girovagando per siti patchwork, mi piaceva e così ho provato a farla. Fa parte di una serie di piastrelle ispirate alla leggenda di Camelot, questa è La Collina del Draghi. E' realizzata in paper piecing e finita diventa di 30 x30 cm.
I found this paper piecing pattern in the web. It called The dragons hill. 30x30 cm.

Le mie alunne



questo è l'ultimo lavoro realizzato dalle mie alunne, Alessia (13) e Sara (12). Manca all'appello Federica (13) ma non appena finirà il suo lavoro ve lo faremo vedere. Sono ormai 4 anni che facciamo scuola di patchwork ogni sabato pomeriggio e hanno realizzato ormai un sacco di belle cose. Del gruppo fa parte anche mia nipote Elena (13) ma visto che può avermi quando vuole non fa mai niente!!!
Those are my students: Alessia (13) and Sara (12) and their brand new hand-bags! I'm been teaching them for 4 years and every saturday they come in my house among with Federica (13) and sometimes my grandaughter Elena (13) and they spend the all afternoon quilting, chatting and giggleing!!!

La Luce dell'Ombra


nel 2004, in occasione del concorso di Quilt Italia per l'ultima edizione del Country Life, ho realizzato questo pannello, La Luce dell'Ombra. Ho applicato sete e organze goffrate, poi naturalmente ho messo le mie solite perline e una manciata di strass. Per fare qualcosa di diverso ho rivestito una cornice di carta di riso con una fascia di organza crazy e poi arricciata realizzando così il bordo.
In 2004 I made The Light of Shadow for the Contry Life Contest. I made it with silk, organdie, beads and a lot of strass. The border is made with rise paper and organdie.

lunedì 2 aprile 2007

Strani Fiori di Gemma

Strani Fiori di Gemma 2007, fresco fresco di laboratorio! Ho usato stoffe tinte da me per fare i fiori del centro e i nastri, trapuntando a macchina il bordo in modo da disegnare altri fiori.

Gemma' Strange Flowers, 2007. For this quilt I used hand made fabrics, i quilted the flawers with my fabulous sewing machine.

Migrazione delle Oche


Migrazione delle oche su un campo di girasoli, 2006. qui devo la mia ispirazione a Mirò. Ancora una volta ho usato stoffe tinte da me tagliandole e lasciando i bordi a vivo. ho vouto dare al pannello una forma assimmetrica, così per cambiare un pò dai soliti quadrati e rettangoli. Infine non potevano mancare ricami e perline, così come una trapuntatura stravagante per lo sfondo!
Migration of goose over a sunflowers field, 2006. of this quilt I have to Thank the great Mirò. I used my home dyed fabrics, beads and embroidery.

Cascata di Petali

Cascate di petali, 2006. Ho ritagliato i fiori e i petali da una stoffa stampata, applicandoli a mano su una stoffa tinta da me. Poi però mi sono affidata alla macchina da cucire per trapuntare.

Petals Falls, 2006. I cut off some flowers and petals and I put them over a one of mine hand dyed fabric. then I quilted with my sewing machine.

Agra

Questo quilt l'ho fatto nel 2005 dopo aver visto, in un libro di arte islamica, la decorazione della moschea di Agra. L'ho fatto applicando la decorazione centrale e poi trapuntando tutto lo sfondo con la mia favolosa macchina da cucire.
This is Agra, 2005. I was inspired by an islamic art book, It is a simple appliquè, quilted with my sewing machine.

Sole allo specchio

Sole allo specchio, 2006, anche questa volta ho usato stoffe tinte da me, arricchite con lane, perline e nodi giapponesi che ho ricamato a mano.

Mirror Sun, 2006. for this I made it with hand dyed fabrics, wools, beads and japanese knots.

Sole Africano


Sole africano è il preferito di mio marito. L'ho fatto nel 2006 con stoffe tinte da me, lamè e una stoffa che avevo comprato in Zimbabwe quasi 18 anni fa! Mi piaceva l'idea di fare un arcobaleno e accostare un stoffa dorata, si sa alla fine dell'arcobaleno c'è sempre una pentola piena d'oro.
African Sun. this is my husband favorite quilt. I made it in 2006 with home dyed fabrics, a golden fabric and a fabric I bought in Zimbabwe almost 18 years ago! I put the golden fabric close to the rainbow, like the pot full of gold that is at the end of the rainbow.

Giardino Giapponese


questo è Giardino Giapponese, 2005. Mi sono ispirata a dei libri di pachtwork giapponesi e americani. I fiori sono stati realizzati con la tecnica dell'origami, e sono tridimensionali.
This is Japanese Garden, 2005. I was inspired on a book written by Kumiko Sudo. The flowers are made with a folded fabric like the japanese Origami.

Macchie di Rorschach


2006 è l'anno in cui ho cominciato a tingere le stoffe e questo pannello è stato fatto con stoffe che ho tinto con pennello e tie and dye. Per creare Macchie di Rorschach ho sovrapposto più strati di stoffa, ritagliato e poi ricamato a macchina per unire e per definire i disegni.
I spent last summer dyeing fabrics, I love do it!!! This quilt was made with those fabrics, I cut and made embroidery to to took out what the Spots of Rorschach inspired me.

Foglie d'autunno


Foglie d'autunno è nuovo nuovo, l'ho finito un paio di settimane fa. Le foglie in organza sono applicate in modo da imprigionare dei filamenti di lana. Tra le stoffe usate per questo pannello ce ne sono alcune che ho tinto io.
Autumn Leaves is brand new! The organdie leaves were applied locking up wool. I used some frabrics dyed by myself.

Acquabaleno


nel 2005 ho fatto Acquabaleno, ho mescolato un pò di tecniche per creare questo arcobaleno su uno sfondo nero tutto trapuntato a macchina.
In 2005 I made this Waterbow, quiltied with my sewing machine

Primavera

Primavera è un pannello che ho realizzato nel 2005 con fiori in paper piecing e trapuntato a macchina. Niente di speciale, è solo qualcosa che ho fatto per soddisfare la mia voglia di primavera!
Spring is a wall hanging I made in 2005 with paper pieced flowers.

Tulipani in Fiore


nel 2006 ho completato questo pannello, Tulipani in Fiore, con un pò di tulipani che avevo fatto in paper piecing nel 2003. Non mi piaceva la monotonia della stoffa con le rose stampate così, con la macchina da cucire e un filo metallico, ho ridisegnato le rose, l'effetto vi assicuro è bellissimo anche se non si vede molto in foto!
Blossom Tulips, 2006. I made the paper pieced flowers in 2003 then, after three years, I thought to quilt the flowers on the background fabric with a metallic tread.

SolLeone

SOlLeone è stato un imparaticcio, come mi piace definirli: volevo imparare la tecnica celtica e così è nato questo quiltino! Non potevano mancare le perline, naturalmente, e qualche strass, giusto per non farmi mancare niente!
SolLeone was made to learn the celtic tecnique, then I add beads and some strass.

Liberty


Questo è Liberty, è un piccolo crazy con ricami e applicazioni di perline. Il bordo è in seta. L'ho realizzato un paio di anni fa nell'estate del 2005.
This is Liberty 2005, a little crazy with embroidery and beads. The border is in silk.